PREDANA - SLUŽBA – BOGU – IZ – LJUBAVI
Idi na stranu Prethodni  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34  Sledeci
Ovaj forum je zaključan i ne možete pisati, odgovoriti ili menjati teme   Ovaj forum je zaključan i ne možete menjati teme ili odgovarati
www.OBJAVE.com forum » MOJ DUHOVNI PUT
Pogledaj prethodnu temu :: G :: Pogledaj sledeću temu  
Autor Poruka
alex radovic
Mistik


Pridružio: 12 Okt 2009
Poruke: 1814
Lokacija: Smederevo

 Poruka Poslao: 11 Apr, 2011 02:08 am    Naslov:
Odgovoriti sa citatom

paralelne price se nastavljaju... u vise dimenzija.

razmisljam, nesto, kakvu uopste predstavu imaju o Bogu, Sve Visnjem, hriscani, ili Srbi.

I zasto ovde ima tako puno detalja, licnih osobina, izgleda, ponasanja, i mudrosti u svakoj recenici. Eureka.
a njima to - nije potrebno. Valjda?
Niti Bog kao - licnost. Kao to je, za njihov um - nezamislivo.

mozda ni meni nije potrebno, ali je - lepo i korisno. Ljubavno i mudro. Zajedno. Spajanje svega, u vecnim promenama.
aah, ko ce to da razume. Vecnost - kao DAVANJE - SEBE!
i OBILJE.
Kao suprugu - toga koji daje, vecno, sebe!

Prica o nastanku - LAKSHMI.

...
"Dogovor je bio", nastavio je bez zastoja, "da se amrita ravnopravno podijeli izmeðu bogova i demona. Kao poluga za muækanje oceana poslužla je jedna zmija! Naravno, bila je to ogromna zmija, jedan od starih nagasa imenom Vasuki. Ukrutio se i poslužio kao poluga za pokretanje planine koju su zajednièkim snagama ubacili u ocean. Bio je to velièanstveni pothvat!"
Naravno da je bio! Možda jedini iz njegovih prièa u kojem su bogovi i demoni radili zajedno. Ali, upravo je zato važan.

Sam Vasuki, kako sam veæ opisao u Maitregi, bio je u dogovoru s Višnuom. Upravo je on bio taj koji je želio suradnju jedne i druge sile. Poslužio je kao poluga, ali je na posljetku bio i žrtvovan, rasjeèen na dvije polovice. Naime, kad se amrita na posljetku pojavila na površini oceana, bogovi su je željeli prisvojiti za sebe. Loši deèki, oèigledno.
A Vasuki, pokretaè zamisli o suradnji i sredstvo pomoæu kojeg je amrita stvorena, pripadnik demona, a opet u ovom sluèaju na strani koju bismo nazvali dobrom, krenuo je u pravednièki pohod kraðe amrite od izdajnièkih bogova.
Popio je malo tog blagoslovljenog napitka, ali mu je onda Višnu svojim strašnim diskom odrezao glavu. Buduæi je amritu veæ popio, postao je besmrtan, pa su njegovi dijelovi, glava i tijelo, bili poslani na suprotne strane svijeta, neka kruže oko Zemlje. Postali su ono što astrolozi danas zovu "Mjeseèevim èvorovima", ili u jvotishu Rahu i Ketu.

Zbog svoje plemenitosti i dobrih namjera Vasuki je pretvoren u dvije grahe, i praktièno uzdignut na razinu važnih èinitelja u stvaranju svemira.
No, Ganešova prièa je toga dana išla u jednom drugom smjeru, možda ne manje važnom. "Dok su tako miješali ocean pomoæu Vasukija i planine," nastavio je Ganeš, "bogovi i demoni su se prilièno umorili. No,
Slomljena kljova
nisu smjeli odustati, nisu smjeli stati. Toènije, stali su jednom ili dvaput, ali je to bilo loše po njih. Morali su poèeti iznova. Jedino stalno i neprekinuto miješanje na kraju æe donijeti rezultate."
Ganeš je predahnuo i kad sam veæ pomislio da æe zastati, iznenadio me pitanjem: "Znaš li što je prvo izišlo iz oceana?"
"Kako to misliš?" odvratio sam zbunjenim pitanjem.
"Tako kako sam rekao. Što je prvo izišlo iz oceana?"
"Pa, valjda amrita", rekao sam veæ znajuæi da nije. Ne bi me inaèe to ni pitao.
"Ne, ne", odmahivao je Ganeš glavom veselo. "Prvo je izišla Surabhi - u obliku krave. Onaje izvor sveg tog mlijeka, znaš...

Vjerojatno sam imao glupav izraz na licu jer se Ganeš poèeo bjesomuèno smijati. "Pa, znaš, ocean mlijeka, mislim svijesti", grcao je, "... morao je odnekud doæi..."

U redu, pomislio sam, krava kao izvor mlijeka... Naravno daje Surabhi više od krave, ali to sam saznao kasnije, u nekoj drugoj prièi...
"A onda," nastavio je Ganeš dok mu je trbuh još podrhtavao od prigušenog smijeha, "onda je došla Varuni, boginja opojnih piæa. Nju su slijedile mnogobrojne apsare, božanske nimfe, zavodnice i zavodnici neizmjerne ljepote i senzualnosti. A zatim se pojavilo nebesko drvo, Pariðata, koje je svojim mirisom omamilo èitav svijet..."

U èudu sam slušao. Ranije sam znao samo za amritu, a sad, eto, izgleda da se svašta drugo pojavljuje iz prvobitnog oceana svijesti kad ga se zajedno dohvate bogovi i demoni!

A.P. Kezele
Ganeš je ponovno znaèajno podignuo kažiprst. "Neki kažu da se pojavio i neki èudni Mjesec hladnih zraka, iz kojeg je istjecao otrov. Ali, nije bilo baš tako: otrov je došao s drugog mjesta, mnogo jednostavnijeg. Podsjeti me da ti to isprièam na kraju, to je jako važno!"
Kimnuo sam glavom, iako sam znao da ga neæu morati podsjeæati. Toèno je znao što radi i kada æe nešto reæi, a kada neæe.
"I na posljetku," nastavio je Ganeš, "pojavila se boginja Lakšmi, prekrasna, prelijepa..."
Boginja obilja, naravno. Kad se snage svemira udruže, obilje je prirodni rezultat.


"I tu je, vidiš, nastao prvi sukob meðu bogovima", znaèajno je istaknuo Ganeš.
"Sukob?"
"Mhm. Indra, poglavar božanskih vojski je poželio Lakšmi, èak ju je i proglasio svojom prije nego je ikoga išta pitao. Lakšmi još nije progovorila ni rijeèi, a Indra je veæ dogovarao vjenèanje."
"Ali..." zamucao sam, "nije li Lakšmi Višnuova žena?
"Naravno da jest", nasmijao se Ganeš. "Indra se zaletio. Zavela ga ljepota. A pomalo i obilje."
"Hm, pretpostavljam da se Višnu pobunio protiv toga.?"
"Ne, Višnu nije ništa rekao, ali je Lakšmi sredila stvar. Naime, Indra se zaletio i obeæao svima da æe 'narediti' Lakšmi da im podari obilje, jer je on sam najdarežljivi]i u svemiru. 'Ako si takav', odgovorila mu je Lakšmi ljubazno, sada je vrijeme da pokažeš kako duboko idu korijeni tvoje darežljivosti. Jer, ja Lakšmi, pripadam onome koji najviše daje, onome koji najviše štiti.'
I dok je Indra zbunjeno razmišljao o njezinim rijeèima, Lakšmi je prišla Višnuu. Zatim je, stojeæi uz njega, svima objasnila da bi ona mogla pripadati
Slomljena kljova
stvaranju - pri tom je pogledala Brahmu - ali da na posljetku, najviše odgovara zaštiti i davanju. Štoviše, rekla je, nekako bi bilo neprilièno da obilje stoji pokraj rata."Ganeš je na trenutak zastao, naglašavajuæi poruku koju je upravo izrekao, a zatim nastavio.

"Ipak, kao što znaš, Indrinu pogrješku ponavljaju mnogi ljudi. Vaša povijest posljednjih nekoliko tisuæa godina predstavlja njezino ponavljanje. Lakšmi nikad nije bila, niti neæe biti, Indrina žena. Razumiješ li?"

Razumio sam. Pitanje je meðutim, koliko usijanih glava imajoš na ovome svijetu, a koje nikad nisu èule za Indru i Lakšmi, niti za Višnua zaštitnika i darovatelja? Nisu važna njihova imena, ali bilo bi dobro da znaju bar njihova znaèenja. Možda bi takvima bilo dobro èešæe ponavljati Ganešovu reèenicu: Lakšmi (obilje) nikad nije, niti hoæe, stajati uz Indru, ratnika.

S druge strane, èim je nastala, Lakšmi, boginja obilja, krenula je prema svom odredištu - prema Višnuu, zaštitniku i podržavatelju. Zastala je pokraj Brahme, pokraj onoga koji stvara, jer bi lako mogla biti i njegova, ali je na posljetku otišla onome koji daje. Eto. U par reèenica, životna pouka kakvu samo poželjeti možete! Tako to radi Ganeš.


No, menije nešto drugo palo naum. Ponekad previše mislim, ali to nije tako loše, posebice ako imate pokraj sebe nekoga tko odgovara na vaša pitanja.
"Èekaj," rekao sam, "zar nije Lakšmi veæ ranije postojala? Nije li ona nastala u istom trenutku kad i Brahma?*"
"Ah, da, jest", odgovorio je Ganeš lakonski. "Tada je nastala, onako, znaš... nastala je, razumiješ?"
* Naime, prije ove prièe Ganeš mi je isprièao onu o Sarasvati i Gajatri, vrlo neobiènu dogodovštinu o još neobiènijoj ljubavi. Kad proèitate tu prièu koja se nalazi nešto kasnije u ovoj knjizi, shvatit æete zašto sam bio zbunjen pojavljivanjem Lakšmi u tom trenutku
A.P. Kezele
Hm, nisam baš razumio, ali nisam to ni trebao reæi. Vidjelo mi se na licu.
"No dobro, kad ti se sve mora objašnjavati", Ganeš je otpuhnuo kroz surlu, glumeæi nestrpljivost. "Kad je nastao Brahma, pojavila se i Lakšmi, to je istina. Ali, oni nisu bili u ovome svijetu. Brahma je ušao u svoje stvorenje, u naš svijet. Lakšmi je, kao Višnuova pratiteljica, postojala u neoèitovanom obliku, kao zamisao, ali ne i kao stvorena unutar Brahminog svemira. Razumiješ li? Lakšmi je dobila konkretno postojanje tek kad su se sile svemira udružile i zajedno pokrenule apsolutno podruèje svijesti. Tada se pojavila da je svi vide i zauzela svoje mjesto pokraj Višnua. Prije toga je bila s njim u duhu, a sada se oèitovala i uoblièila."

"Aha", rekao sam, pomalo shvaæajuæi, ako se ljudskim umom uopæe mogu shvatiti dogaðaji na toj razini stvarnosti.


Ganeš je, meðutim, bio u raspoloženju za poduèavanje. "Da se vratimo na najvažniju pouku!" uskliknuo je. "Ona se sastoji u tome da se nikad ne smije zaustaviti kretanje - naime da bi se dobilo nešto, mora se miješati ocean svijesti, mora ga se uznemiriti. On ne smije ostati miran. Ako ostane miran, sve što se poèelo stvarati, umrijet æe."
Zajedno smo zaklimali glavama, slažuæi se oko ovog važnog zakljuèka.
"Èak i ako je to 'miješanje' ponekad naporno..." dodao sam.
"Eh, da", složio se Ganeš. "To doista može biti na izgled neugodno, ali to je jedini naèin."
"Mnogima se to ne sviða, to stalno kretanje", nastavljao sam u istom smjeru. "Kao da traže mirnu luku..."


Slomljena kljova

"Mirna luka je u njima i moraju je nositi sa sobom..." zakljuèio je Ganeš.

Laughing
 Nazad na vrh »
Pogledaj profil korisnika Pošalji privatnu poruku Pošalji email Poseti sajt autora
alex radovic
Mistik


Pridružio: 12 Okt 2009
Poruke: 1814
Lokacija: Smederevo

 Poruka Poslao: 11 Apr, 2011 13:11 pm    Naslov:
Odgovoriti sa citatom

..

Da li je Lakšmi dovoljan motiv za poduzimanje tako velikih pothvata i održavanje naporne aktivnosti?
A onda sam se sjetio da je amrita bila pravi razlog, a ne obilje! Lakšmi je došla kao dobrodošao bonus!

I baš kad sam želio izreæi svoju misao, Ganeš se oèito dosjetio onog što je tražio. "Nisi li me trebao na nešto podsjetiti?" preduhitrio me je ponovno podižuæi jedan prst, uperivši ga u moje èelo.
"Ah..." to je bilo sve što sam mogao reæi.
Ganeš je približio svoj prst mojem èelu tako da je izgledalo da æe me kucnuti njime.
"Otrov, uèenice, otrov! Zaboravio si na otrov!"

Zaboravio sam, istina je. A tko bi i mogao sve te konce držati u rukama, to jest u mislima?
"Dakle, što se može reæi o tom otrovu...", nastavio je Ganeš uspravljajuæi se. "Mnogi misle daje došao s mjesta s kojeg je došla i Lakšmi, ali nije tako. Vasuki je 'kriv' za njega..."
"Vasuki?"
"Da, jadniku je mnogo puta pozlilo..." odgovorio je Ganeš lakonski.

Evo, to je bio jedan od onih ganešovski posebnih trenutaka! Nešto je rekao, da. I èuo sam što je rekao, ali nisam nikako mogao povezati to s bilo èim. "Pozlilo mu? Kako? Kada?" brbljao sam bez reda.
"Pa, pozlilo mu je", odvratio je Ganeš šturo, namjerno produžujuæi moju zbunjenost.
A.P. Kezele
Moj upitni pogled nije bio dovoljan da ga potakne da nastavi. "Kako mu je pozlilo?" "Što - 'kako?'"
"Pa, kako mu je pozlilo? Zašto mu je pozlilo?"
Ganeš je raširio ruke izgledajuæi kao da ništa ne razumije. Oèigledno sam bi vrlo glupav i težak u shvaæanju. Ili je možda on želio da tako ispadne. U svakom sluèaju..

."A što? Tebi ne bi pozlilo da su te tak^o bjesomuèno okretali?" rekao je na posljetku, pokušavajuæi suspregnuti smijeh.
Gledao sam u njega dok mi je spoznaja polako dolazila do uma. "Želiš reæi da mu je pozlilo od vrtnje? Jer su ga vrtjeli?"
"Da, da, jer su ga vrtjeli", veselo je potvrdio Ganeš, sada se otvoreno smijuæi.


"Ti se, naravno, šališ!" Nisam valjda morao vjerovati baš u sve što je govorio.
Odmahivao je glavom poput djeteta kad nešto odluèno porièe. "Ni sluèajno! Pozlilo mu je i to jako. Mislim, to ti govorim u svezi one neugode koju si spominjao. Pozlilo mu je i, štoviše, èak je jadnik i povraæao, sve u šesnaest. Tone i tone bljuvotine štrcale su naokolo prijeteæi da zaliju vrijedne bogove i demone koji su ga okretali!"

Sigurno poznajete one trenutke kad vam je neèega previše? Kad možete doæi do neke granice, ali ne i dalje. E, pa, ja sam se tada tako osjeæao! Sve je to u redu, pomislio sam. Fantastièno je i zanimljivo, ali zar taj momak ispred mene nema nikakvog obzira prema zdravom razumu? Zar baš sve mora biti tako... tako... nevjerojatno!
"Ozbiljan sam, vjeruj mi", rekao je Ganeš, kao da je proèitao moje misli. "Ne pokušavam te zbuniti niti zadirkivati. Vasuki je doista povraæao zbog silne vrtnje."
Slomljena kljova
Gledao sam u njega pokušavajuæi zamisliti sliku ogromne ukruæene zmije omotane oko vrha planine i velikoga broja neobiènih stvorenja koja lete naokolo, upiruæi se o to ogromno tijelo, vrteæi ga sve brže i brže. Bio je to nezamisliv prizor dostojan nekog fantastiènog filma. I na to sam još dodao prizor muènine na licu gigantske zmije (možete li to zamisliti?) i konaèno nagli izlazak sadržaja njezinog želuca koji prekriva sve njih, i bogove i demone i kvadratne kilometre površine oceana... Uh.

"Problem je bio u tome", nastavio je Ganeš, pokušavajuæi ozbiljnijim tonom otjerati slike iz mojega uma, "što je svaka stanica Vasukijevog tijela prožeta iznimno snažnim otrovom. Zovu ga halahala. Da je bilo što od te halahale dospjelo na kožu bilo demona bilo bogova svi bi pomrli, tada i tamo."
Aha! Još jedan element u fantastiènoj prièi: Vasukijeva bljuvotina je bila otrovna!

"Ali, to znaèi..." zamucao sam.
"...da ni bogove ni demone otrov nije dohvatio", nadopunio me Ganeš. "Nije?"
Sada sam veæ bio potpuno ukljuèen u prièu. Vjerojatno su mi oèi bile raširene, a donja vilica obješena. Nisam više ništa mislio, samo sam slušao, potpuno prenesen u neki drugi svijet u kojemu se dogaða vjeèni prizor iznimne neobiènosti.

"A-a, nije", odvratio je Ganeš. "Moj otac Šiva se pobrinuo za to. Progutao je sve stoje iz Vasukija izišlo i zaštitio sve ostale."
"Progutao je...?"
"Da, što se èudiš? Progutao je Vasukijevu bljuvotinu, sve do zadnje kapi."
"A njemu nije bilo ništa? Mislim, nije umro od otrova?"


A.P. Kezele
"Kako æe Šiva umrijeti od otrova, jesi li ti normalan?"

Nisam, želio sam odgovoriti. Vjerojatno nisam. Ali, bio sam toliko zbunjen da sam jednostavno odšutio. Zato je Ganeš nastavio: "Šivi ne može ništa nikakav otrov. No, pa sad, nešto mu je ipak napravio..."
"?" To je bilo sve što sam mogao reæi i to ne glasom, veæ pogledom.

A Ganeš je rekao: "Jesi li ikada vidio slike Šive i primijetio da mu vrat èesto oslikavaju plavom bojom?"
Doista, to je istina. Obratite pozornost drugi put kad negdje naiðete na neku Šivinu sliku: vrat mu je èesto tamnoplav, ili èak crn.
"Hoæeš reæi...?"
"Da", potvrdio je Ganeš. "Hoæu reæi da je to od Vasukijevog otrova. Neutralizirao ga je vrlo brzo, veæ u grlu. Inaèe sav otrov neutralizira veæ dodirom, u najgorem sluèaju slinom. Meðutim, Vasuki je bio vrlo velik i te je, hm, bljuvotine, bilo jako puno. Zbog toga Šivu otada zovu i 'plavogrli'. Nisi to znao, zar ne?"
Nisam. Meðutim, s tim mi se objašnjenjima malo povratila prisebnost. Kao i uvijek, koliko god bile neobiène, Ganešove prièe imaju svoju duboku poentu i na kraju se pokažu važnim. Tako je bilo i ovaj put. Odjednom sam shvatio što sve to skupaznaèi. Ganešovo pitanje bilo je kratko i došlo je kao naruèeno.

"Simbolika?"

Um mi je poèeo raditi velikom brzinom. Znao sam što treba odgovoriti! "Mislim da je simbolika vrlo razumljiva. Šiva predstavlja apsolutno, tišinu i nepomiènost. Moraš imati nepomiènost da bi izdržao pomiènost. To jest, ako smijem biti vrlo konkretan, moraš meditirati i doživljavati èistu svijest da bi mogao
Slomljena kljova
ostati aktivan. Ukoliko to ne èiniš, 'bljuvotina' nastala zbog silnog kretanja æe te uništiti!
Da Šive tamo nije bilo, bogovi i demoni bi pomrli prije nego bi bilo što postigli!"
"Tako je!" uzviknuo je Ganeš s odobravanjem.

"Kretanje stvara mnogo neugode, kako si to lijepo rekao ranije. Ali, Šiva, bog plava grla, mora biti prisutan u tom kretanju da neutralizira neugodu. Stoje plavo grlo prema smrti od zmijskoga otrova!"

"Znaèi," nastavio sam u istom oduševljenom tonu, "da nije bilo tišine, ni bogovi ni demoni ne bi mogli nastaviti sa svojim pothvatom..."
"...niti bi tada stvorili Lakšmi", nadovezao se Ganeš.
"Obilje", potvrdio sam.
"Ali, i još nešto...", dodao je Ganeš.
"Što?"
"Besmrtnost!" odgovorio je odmah, odustajuæi od svog uobièajenog naèina poduèavanja. "Besmrtnost, smrtnice! Besmrtnosti ne bi bilo!"


"Ah, da," prisjetio sam se, "napravili su nektar, amritu."

"Tako je. A znaš li kako se amrita pojavila? Donio ju je Dhanvantari,
božanski iscjelitelj
koji je posljednji izišao iz sveg tog kaosa i okretanja.
Uz amritu, napitak besmrtnosti,
Dhanvantari je sa sobom donio znanje o svim bolestima, biljkama, lijekovima, ajurvedi
i svemu drugome. Nièeg od svega toga ne bi bilo da demoni i bogovi nisu odluèlili zaj edno raditi i 'uznemiravati' ocean svijesti! I naravno, da Šive nije bilo pokraj njih da ih spasi od negativnih posljedica tog 'uznemiravanja'."


Laughing
 Nazad na vrh »
Pogledaj profil korisnika Pošalji privatnu poruku Pošalji email Poseti sajt autora
Miodrag



Pridružio: 01 Jun 2009
Poruke: 1132
Lokacija: Beograd

 Poruka Poslao: 11 Apr, 2011 19:48 pm    Naslov:
Odgovoriti sa citatom


Link


Link



Link


Link

_________________
Iskrenost, direktan put do sebe.
 Nazad na vrh »
Pogledaj profil korisnika Pošalji privatnu poruku
Miodrag



Pridružio: 01 Jun 2009
Poruke: 1132
Lokacija: Beograd

 Poruka Poslao: 11 Apr, 2011 20:18 pm    Naslov:
Odgovoriti sa citatom

.................
Link
.

4

POGAVLJE ŠESNAEST
(Ganeśina glava je odsječena tokom bitke)
Brahmâ reče:
- 1. O Nârada, čuvši tvoje riječi, veliki gospod koji dodjeljuje blagoslove svojim posvećenicima je odlučio da se bori sa dječakom.
2. On je pozvao Vişnua, te se posavjetovao sa njim. Zatim je sa velikom vojskom i sbogovima, On, tro-oki gospod, stao licem u lice sa njim.
3. Prisjetivši se Śivinih lotosovih stopala, bogovi, na koje je Śiva milostivo pogledao, velike snage, i snažno klicajući, su se počeli boriti sa njim.
4. Vişnu, velike snage, hrabrosti i vještine i posjedujući moćna božanska oružja i Śivin oblik se borio sa njim.
5. Ganeśa je pogodio sve glavne bogove snjegovim štapom. On je također iznenada udario i Vişnua. Heroj je dobivao veliku snagu od Śaktija.
6. O mudrače, svi bogovi uključujući i Vişnua su bili pogođeni njegovim štapom. Oni su bili oslabljeni u snazi i odvraćeni nazad.
7. O mudrače, nakon bitke koja je trajala dugo vremena i videći strahovitog Ganeśu, čak je i Śiva bio veoma iznenađen.
8. Stojeći usred vojske Śiva je mislio kako bi se njega moglo ubiti samo koristeći se nekom varkom.
9 - 10. Kada se gospod Śiva koji je bez osobina ali koji je ipak preuzeo oblik, pojavio u bitci, kada je Vişnu također došao tamo, bogovi i Gane su bili veoa ushićeni. Oni su se sakupili, te su počeli klicati.
11. Zatim je Ganeśa, herojski Śaktin sin, slijedeći put heroja, najprije iskazao poštovanje (tj. udario) štapom Vişnua, koji dodjeljuje sreću svima.
12 - 13. Vişnu se tada obratio Śivi ovako - "Ja ću ga na neki način obmanuti. Onda ga ti ubij, o gospode. Bez primjene varke njega se ne može ubiti. On je Tâmasika prirode i nepristupačan." Iznoseći ove misli Śivi, Vişnu je dobio Śivinu dozvolu, te se angažirao u aktivnostima obmanjivanja.
14. O mudrače, videći Vişnua u svojem djelovanju dvije Śakti su predali svju snagu Ganeśi i tada su nestale.
15. Pošto su se dvije Śakti nestale iz vidnog polja, Ganeśa, sa više snage koju je uvukao u sebe, zavitlao je željeznom toljagom prema mjestu na kojem je stajao Vişnu.
16. Nakon prisjećanja na Śivu, velikog gospoda, sklonog njegovim posvećenicima, Vişnu je izbjegao ovom udarcu.
17. Videći njegovo lice razbješnjeli Śiva je uzeo svoj trišul sa željom da se bori, te je otišao na mjesto događanja.
18. Pârvatin sin, velike snage i hrabrosti, vidio je da je Śiva, veliki gospod sa trozubcem u njegovoj ruci, došao tamo da se bori sa njim do kraja.
19. Ganeśa, veliki heroj, kojeg Pârvati i Śakti učinile još snažnijim se sjetilo lotosovih stopala njegove majke, te je svojom Śakti udario Śivu u njegovu ruku.
20. Od toga je iz Śivine ruke ispao trišul. Videći ovo, Śiva, izvor velikog uživanja i zaštite je uzdigao njegov luk Pinâku.
21. Ganeśa je onda oborio Śivin luk na pod uz pomoć njegove željezne toljage. Pet Śivinih ruku su također bile pogođene. On je uzeo trozubac sa njegovih ostalih pet ruku.


22. Śiva, koji je slijedio svjetovna pravila, je mislio: "Jao, ovo je bilo strašno čak za mene. Kakvo je onda čudo da su Gane prošle tako loše?"
23. U međuvremenu, herojski Ganeśa, obdaren sa ogromnom snagom dobivenom od strane Śakti, udario (udarao) je bogove i Gane sa njegovom željeznom toljagom.
24. Bogovi i Gane, obasuti Ganeśinim udarcima, su pobjegli u deset smjerova. Nitko od njih nije ostao na bojnom polju.
25 - 27. Videći Ganeśu, Vişnu reče - "On je blagoslovljen. On je veliki heroj velike snage. On je hrabar i veliki borac. Vidio sam mnogo bogova, demona, Yakşasa, Gandharva, i Râkşasa. Nitko u sva tri svijeta nije ravan Ganeśi glede izvrsnosti, oblika, izgleda, hrabrosti i ostalih osobina."
28. Ganeśa, Śaktin sin, je zavitlao željeznom toljagom i bacio je na Vişnua, iako je on ovako govorio.
29. Prisjetivši se Śivinih lotosovih stopala, Vişnu je podigao njegov disk i njim rascijepio željeznu toljagu.
30. Ganeśa je bacio komad toljage na Vişnua, ali je njega uhvatila ptica Garuda i tako ga onesposobila.
31. Tako su se dva heroja, Vişnu i Ganeśa, borili dugo vremena.
32. Zatim je najčuveniji među herojima, Pârvatin sin podigao štap snage bez premca prisjećajući se Śive, te je njim udario Vişnua.
33. Udaren tim nesnošljivim udarcem, Vişnu je pao na tlo. Ali on je brzo ustao, te se nastavio boriti sa Pârvatinim sinom.
34. Stvarajući ovu priliku, Śiva, božanstvo koje sa sobom nosi trouzubac, došao je tamo i odsjeklo Ganeśinu glavu.
35. O Nârada, kada je Ganeśina glava bila odsječena, vojske bogova i Gane su odahnule.
36. Ti, Nârada, došao si tamo i upoznao Pârvati s onim što se desilo rekavši joj - "O ponosna ženo, slušaj. Ti se nemoj odreći svog ponosa i ugleda."
37. O Nârada, rekavši ovo, ti, koji voliš svađe, si nestao odatle. Ti si nepromjenjivi mudrac i sljedbenik Śivinih sklonosti

.................
Link

_________________
Iskrenost, direktan put do sebe.
 Nazad na vrh »
Pogledaj profil korisnika Pošalji privatnu poruku
Miodrag



Pridružio: 01 Jun 2009
Poruke: 1132
Lokacija: Beograd

 Poruka Poslao: 13 Apr, 2011 01:05 am    Naslov:
Odgovoriti sa citatom

5

POGLAVLJE SEDAMNAEST

(Ganeśino ponovno oživljenje)
Nârada reče:
- 1. O Brahmâ, velikog intelekta, pričaj dalje. Što je velika božica Pârvati uradila kada je čula cijelu vijest? Želim to čuti u detalje. Brahmâ reče:
- 2. O najčuveniji među mudracima, slušaj. Ja ću govoriti o priči o majci svijeta onako kako se ona nadalje odvila.
3. Nakon što je Ganeśa bio ubijen, Gane su veselo klicali. Oni su svirali bubnjeve i ostale instrumente.
4. Nakon što je Śiva odsjekao Ganeśinu glavu, iako je i njemu samom bilo žao, božica Pârvati se veoma razbjesnila, O veliki mudrače.
5. Pârvati je govorila - "O, što da radim? Gdje da idem? Jao, velika žalost je pala na mene. Kako se riješiti ove nesreće, ove velike žalosti?
6. Moj sin je ubijen od strane svih bogova i Guna. Ja ću ih sve uništiti ili stvoriti veliki potop."
7. Ovako jadikujući, velika božica svih svjetova je ljutito u trenu stvorila stotine i tisuće Śakti.
8. Śaktiji koje su na ovaj način bile stvorene, su se poklonile Pârvati, majci svemira i sjajno plamteći su rekle - "O majko, reci što da radimo."
9. O veliki mudrače, čuvši to, Pârvati, Śivina Śakti, Prakrti, velika Mâyâ, veoma bijesna, im se obratila.
Božica je rekla:
- 10. "O Śaktiji, o božice, na moju naredbu vi ćete sada stvoriti veliku poplavu. Glede ovoga vi ne trebate oklijevati.
11. O prijateljice, silom požderite sve ove mudrace, bogove, Yakşase, Râkşase koji pripadaju nama i drugima."
Brahmâ reče:
- 12. Primivši ovu njenu naredbu, razbješnjele Śaktiji su bile spremne da unište bogove i ostale.
13. Upravo kao što vatra uništava suhu travu, na isti način su i ove Śakti bile spremne uništavati.
14 - 15. Bilo da se radilo o Vođama Gana ili Vişnuu, Brahmi ili Śivi, Indri ili Kuberi, Skandi ili Suncu - Śakti su počele uništavati sve njih. Gdje god da je netko pogledao, Śakti su bile tamo prisutne.
16. Karâle (Zastrašujuće), Kubjake (grbave), Khanje (šepave), Lambaśirśe (visokoglave) nebrojene Śakti su uzimale bogove svojim rukama i stavljale ih u svoja vlastita usta.
17 - 18. Videći što se događa, Śiva, Brahmâ, Vişnu, Indra i ostali bogovi, Gane i mudraci su bili u neizvjesnosti glede toga što Božica Pârvati namjerava uraditi, je li to možda konačno uništenje.
19. Svi oni su se sakupili zajedno, te su raspravljali - "Što sada uraditi? Razmislimo." Ovako raspravljajući oni su nastavili.
20. "Olakšanje bi bilo moguće jedino ako bi se božici Pârvati udovoljilo; ne drugačije, čak i sa maksimum našeg napora.
21. Čak i Śiva koji je stručnjak u raznim igrama, te obmanjuje sve nas, izgleda očajan kao običan čovjek.
22. Pârvati se tako razbijesnila da se nitko nije usudio stajati pred njom.
23. Bilo da je osoba pripadala njoj ili drugima, bilo da se radilo o bogu, demonu, Gani, čuvarima četiri strane svijeta, Yakşi, Kinnari, Mudracu, Brahmi, Vişnuu ili čak o gospodu Śivi, nitko nije mogao stajati pred Parvati.
24. Videći njezin blještavi sjaj, koji je sagorijevao sve oko sebe, svi oni su se prepali, te su stajali daleko od nje.
26. U međuvremenu, o mudrače Nârada, ti, božanski vizionar, si došao tamo radi sreće bogova i Gana.
27. Nakon što si se poklonio meni, Brahmi, Vişnuu i Śivi, ti si rekao - "Smislimo i uradimo nešto zajednički."
28. Onda su bogovi raspravljali sa tobom koji si plemenite duše, govoreći - "Kako se riješiti našeg jada?"
Onda su bogovi rekli:
29. "Sve dok nam božica Pârvati ne iskaže naklonost neće biti sreće. Drugačije neće biti."
30. Ti i ostali mudraci ste otišli Pârvati da bi ublažili njen bijes. Vi ste je onda pokušali umiriti.
31. Vi ste joj se poklonili, te je hvalili sa mnogim hvalospjevima. Vi ste joj pokušali udovoljiti iskazujući vašu predanost, te ste na zapovijed bogova i Gana ovako govorili.
Nebeski mudraci su rekli:
- 32. "O Majko svemira, nakloni tebi. Nakloni tebi, O Śiva. Nakloni tebi, O Candikâ. Nakloni tebi, Kalyâni.
33. O Majko, jedino si ti prvotna Śakti. Ti si vječni uzrok kreacije. Jedino si ti održavajuća snaga. Jedino si ti uzrok nestajanja (svemira). O božice, budi milostiva. Neka mir prevlada. Nakloni tebi. O božice, tri svijeta su uzdrmana tvojim bijesom.
Brahmâ reče:
- 35. Ovako hvaljena od strane tebe i ostalih mudraca ona je bijesno bacila pogled na vas. Ona nije rekla ništa.
36. Onda su se mudraci poklonili njenim lotosovim stopalima te, su joj se obratili poniznim glasom i sa predanošću, držeći sklopljene dlanove u znak poštovanja.
Mudraci su rekli:
- 37. O božice, oprosti, oprosti. Izgleda da je konačno uništenje blizu. Tvoj gospod je ovdje. O Majko, ti ga vidiš.
38. Što smo mi, bogovi, Vişnu, Brahmâ i ostali? Mi smo jedino tvoji podanici. Mi stojimo ovdje sa sklopljenim dlanovima u znak poštovanja.
39. O velika božice, našim krivicama treba oprostiti. Mi smo uznemireni i očajni. O Pârvati, daj nam mir.
Brahmâ reče:
- 40. Nakon što su ovo rekli, uznemireni i očajni mudraci su ostali stajati pred božicom sa njihovim dlanovima sklopljenim u znak poštovanja.
41. Čuvši njihove riječi Pârvati je bila zadovoljna, te je odgovorila mudracima sa njenim umom punom samilosti.
Božica je rekla:
- 42 - 43. Ako moj sin ponovno oživi, neće biti daljnjeg uništenja. Ako vi njemu možete osigurati častan status i položaj među vama kao glavnom oficiru (vođi), biti će mir na svijetu. Inače nikad nećete biti sretni.
Brahmâ reče:
- 44. Tako upozoreni, ti i ostali mudraci ste se vratili, te sve u detalje iznijeli svim bogovima.
45. Čuvši to, Indra i ostali bogovi su sklopili njihove dlanove u znak poštovanja, te su ponizno iznijeli Śivi ono što su čuli.
46. Čuvši što su bogovi rekli, Śiva je rekao - "Da bi došlo do mira u svim svjetovima, tako će biti."
47. "Vi ćete ići u smjeru sjevera i koju god prvu osobu da sretnete, otkinite njenu glavu i stavite je na ovo tijelo."
Brahmâ reče:
- 48. Oni su se onda pokorili Śivinim naredbama te, su djelovali u skladu sa njima. Oni su donijeli bezglavo Ganeśino tijelo i oprali ga.
49. Oni su mu iskazali čast, te su krenuli ka sjeveru. Prvi koga su sreli je bio slon sa jednom kljovom.
50 - 51. Oni su uzeli njegovu glavu i postavili je na Ganeśino tijelo. Nakon što su to uradili, bogovi su se poklonili Śivi, Vişnuu i Brahmi, te su rekli - "Ono što si nam ti naredio, to smo uradili. Neka preostali dio zadatka sada bude obavljen."
52. Tada su Pârşade sjajili sretno. Nakon što su izrekli svoje riječi, oni su napeto čekali što će reći Śiva.
53. Onda su se Brahmâ, Vişni i ostali bogovi obratili gospodu Śivi koji nije pod utjecajem loših efekata guna (kvaliteta) od kojih je sastavljen ovaj svijet.
54. Oni su rekli - "Pošto smo svi mi rođeni od tvoje briljantne Energije, neka ta Energija uđe u ovo tijelo recitiranjem vedskih mantri.
55. Kazavši to, oni su zajedno poprskali svetm vodom, prizvanu mantrama, na to tijelo, ponavljajući Božje Ime.
56. Čim je voda dotakla tijelo ono je bilo oživljeno i sjedinjeno sa sviješću. Kako je Śiva želio, dijete se probudilo iz sna.
57. Ono je bilo zgodno, krajnje lijepo. Imalo je lice slona. Bilo je crvenog tena. Ono je bilo razdragano, smješećega lica. Bilo je blistavo i lijepog lika.
58. O veliki mudrače, videći oživljenog Pârvatinog sina, svi oni su se radovali i njihovom jadu je došao kraj.
59. Oni su ga ushićeno pokazali božici. Videći da je on bio vraćen u život, božica je bila presretna.
_________________
Iskrenost, direktan put do sebe.
 Nazad na vrh »
Pogledaj profil korisnika Pošalji privatnu poruku
daya
Tragalac


Pridružio: 14 Dec 2009
Poruke: 144

 Poruka Poslao: 13 Apr, 2011 11:58 am    Naslov:
Odgovoriti sa citatom

Ganeshov omiljeni slatkis je modak
Imala sam priliku da ga probam u jednoj juznoindijskoj (tamilskoj) porodici,i bas me je osvojio.Topao,mrsan,topi se u ustima ...
ipak,napravila sam ga samo jedanput
modak je paketic oblika smokve, napravljen od testa rizinog brasna,punjen smesom svezeg kokosa ,jaggery ili goora(palminog sirovog secera),ukrckanih u mleku.Kuva se na pari,i jede dok je jos topao,premazan preciscenim buterom ili maslom

prvo se pravi fil(da bi se prohladio za punjenje):
2 case narendanog svezeg kokosa(ploda)
1 casa goora(ili secera)
1/2 case indijskog(cashew)oraha i pistacije neslane
1/2 case mleka
malko cardamoma u prahu

kokos,goor i mleko se kuvaju na srednjoj vatri uz povremeno mesanje;trebamo dobiti fil koji ce biti ni prevlazan ni pre suv. pred kraj dodajemo c.orahe i pistaciju,prokuvamo zajedno jos koji minut,dodamo kardamom,sklonimo sa vatre da se prohladi.
Neki u fil stavljaju i suve grozdjice,ima par varijacija...

testo:
1 casa rizinog brasna
1 casa vode
1 kasicica masla(ghee)
1/2 kasicice soli

U vodu koja je prokljucala ubaciti maslo i so.Dodati rizino brasno uz stalno mesanje da se nebi napravile grudvice(kao za kacamak).Smanjiti vatru.Par puta uzastopno poklopiti poklopcem na kratko,pa promesati,pa ponovo.To traje vrlo kratko jer se testo brzo zgusnjuje.Testo ne bi trebalo biti ni previse lepljivo,ni suvo.Izrucit testo na radnu povrsinu.Malo sacekati pa ga premesiti rukama.Testo se koristi za pakovanje dok je jos toplo.

Maslom namazati dlanove da se testo ne bi lepilo za ruke.Napraviti kuglicu od testa,spljosnuti je dlanom.Na sredinu staviti fil,testo zatvoriti na gore da se dobije oblik smokve ili glavice belog luka.Tako dobijene tasnice,paketice stavljati na pomascenu povrsinu,posudu namenjenu za kuvanje na pari.Najbolje ih je kuvati u expres loncu,na pari.10 min.izvaditi,premazati ih malo sa maslom i jos tople ponuditi Ganeshu !

prijatno vam!
 Nazad na vrh »
Pogledaj profil korisnika Pošalji privatnu poruku
alex radovic
Mistik


Pridružio: 12 Okt 2009
Poruke: 1814
Lokacija: Smederevo

 Poruka Poslao: 14 Apr, 2011 23:59 pm    Naslov:
Odgovoriti sa citatom

Hvala daya...
a mi idemo dalje, sa pricama, duhovnim, dakako, jer ko ne zna sta je duhovno, taj i ne razume i ne saoseca ove price.
pa i ne cita ih, naravno. Svako ima svoju frekvenciju. I svoja poistovecivanja. I nadgradnje, prosirenja.
koliko samo ima inspiracija, Eureka, u pojedinim kratkim recenicama! i duhovnih spoznaja.
Pa, zamislio sam se... i skonatao - a zasto su, oni = Bozanstva?
sigurno ne bes - slucajno.. eto tek tako, sami sebe proklamovali.
Kada se cuju njihove RECI, sve postaje jasno!
...
Hm, vidite, nakon ovakvog iskustva obièno bih zaboravio s kojeg je mjesta prièa poèela. I tada sam smetnuo s uma o èemu sam ga zapravo pitao. Vjerojatno se ni vi toga sad ne sjeæate. Bilo je to pitanje o zmijama. Ali, yidite, to pitanje vjerojatno nije važno samo po sebi. Jer, nikako da povezem kakve veze sve ovo ima s kobrama oko Šivinog vrata i Ganešovog pojasa. Veza vjerojatno postoji, ali kakva? Ako vam nešto padne na um, javite.

U svakom sluèaju, željeli mi to ili ne, zmije su s njima, gotovo sveprisutne. Zato æu se sada malo vratiti na Ganešovu kobru. Vjerujem da æe vam biti zanimljivo saznati kako se ona našla tamo, oko njegovog pojasa.
Kao što æete vidjeti, u trenutku kad ju je prvi put svezao oko sebe ona je imala samo sporednu, gotovo neprimjetnu ulogu. Nije ni èudno, kad uzmete u obzir razlog zašto ju je svezao!
Ali, polako, da ne brzam, prosudite sami, kroz prièu o Ganešovom roðendanu!

ijetko kad sam èuo da se Ganeš zbog neèega žali ili jadikuje. Ali jednom je uèinio baš to. Ili je možda glumio da bi mi opet nešto poruèio. No, izgledalo je uvjerljivo, a buduæi daje prièa sadržavala u sebi ijedan nevjerojatan trenutak gubljenja kontrole i prepuštanja ljutnji, povjerovao sam u nju, kao i u moguænost daje i Ganešu zbog neèega žao.

"Ljudi su ponekad tako smiješni i naivni", zapoèeo je svoju lamentaciju. "Kao da ništa ne razumiju. Objašnjavam im, prièam, radim, pokazujem svojim životom, a oni... Upravo je nevjerojatno kako su slijepi. Ne samo da ne vide nego i kad vide, najèešæe to iskrive i okrenu naglavaèke."



Mogao bih potpisati te rijeèi. Zapravo, odmah ih potpisujem. Jedino što mi je bilo neobièno gledati pomalo razoèaranog Ganeša. Nisam navikao na prizor obješene surle i tužnih oèiju. Do sada je uvijek iza toga bila neka iskra obijesti ili lukavosti. Ovaj put mi se èinilo da svjedoèim pravoj tuzi.

"Danas mi je roðendan, znaš..." rekao je ne podižuæi pogled.

Oh. Roðendan. Ganešu je roðendan? A ja sjedim ispred njega u potpunom neznanju o tome! "Nisam znao... Oprosti..." poèeo sam mucati. "Ma, nije to", odmahnuo je rukom. "Nisam ti htio
ništa predbaciti. Samo, iskrivili su prièu o mojem roðendanu. Proglasili su ga danom privida, znaš."

Nisam znao jer nisam imao baš nikakvog pojma o njegovom roðendanu, a niti o nekom iskrivljavanju. Naravno da sam ga pitao o tome, a kao odgovor dobio jednu od njegovih najneobiènijih dogodovština!

"Zar nisi èuo za ganeš èaturti i zabranu promatranja Mjeseca?" otpoèeo je Ganeš pitanjem.
"Hm, ganeš èaturti? Èaturti je èetvrti Mjeseèev dan*, zar ne?
"Da, tako je", odgovorio je Ganeš. "A postoji i ta glupava zabrana da se Mjesec promatra èetvrtog Mjeseèevog dana od mlaðaka."

"Nisam znao za to..."
"A nisi ni znao da je ta zabrana posebno važna krajem osmog i poèetkom devetog mjeseca, na sam "rnoj roðendan?"
Odmahnuo sam glavom.
"Ah, kakav si ti to jyotishi onda?" Ganeš je sada veæ prelazio u svoj uobièajeni zadirkujuæi naèin ophoðenja.
"I kakav si to prijatelj kad znaš tako malo o meni, svojem prijatelju i uèitelju?"

Nisam znao što bih rekao, pa sam slegnuo ramenima.
"No dobro, isprièat æu ti kako je to izgledalo... Možda ponekad naiðeš na one koji još uvijek šire laži o meni, pa da barem znaš pravu istinu..."
Kao i uvijek, bio sam više nego spreman za njegove prièe! Najprije mije objasnio da se njegovo zaèeæe, ali
* Prema indijskom kalendaru od mlaðaka do punog Mjeseca ima dvadeset osam thitija ili Mjeseèevih dana. Buduæi da traju nešto manje od dvadeset èetiri sata, njihovo preklapanje s našim danima i kalendarom je složeno. Dani se nazivaju prema brojevima, tako da izraz èaturti jednostavno znaèi èetvrti. Oèigledna je i sliènost s hrvatskim jezikom. Kasnije sam saznao da se ganeš èaturti odnosi na èetvrti dan rastuæeg Mjeseca, takozvani šukla èaturti ili èetvrti dan "svijetle noæi" kad Mjesec raste.
Slomljena kljova
i roðenje (opisao sam ga kratko u uvodu - to je bio dan kad su Šiva i Parvati ritualno vodili ljubav sa željom da pronaðu rješenje za nakupljene probleme održavanja reda u svemiru) dogodilo èetvrtog dana rastuæeg Mjeseca u mjesecu Badhrapadu. Badhrapad je ime dvojnog zviježða koje bi po zapadnoj astronomiji odgovaralo zvijezdama "èetiri kvadrata Pegaza", toènije zvijezdi Alpha Pegazus ili Markab (na arapskom taj izraz znaèi "sedlo", "brod", odnosno bilo što na èemu se putuje).
Indijski kalendar imenuje mjesece prema zviježðu u kojemu je Mjesec pun, a ganeš èaturti u mjesecu Badhrapadu dolazi obièno izmeðu 23.08. i 22.09. po našem kalendaru. Ako biste željeli toèno znati kada je to, bio bi vam potreban neki toèan Mjeseèev kalendar, astrološki program ili nešto slièno. Otprilike, morate pronaæi kad je pun Mjesec unutar tih datuma. Deset ili jedanaest dana prije toga je Ganešov roðendan!
Ali, evo i Ganešove, vrlo neobiène prièe o roðendanu koji je postao dan privida!
* *
"Ah, uvijek sam obožavao roðendanske proslave!" poèeo je, ponovno u meni izazvaši neugodu što nisam prije saznao za roðendan. "Znaš, ja sam ti obožavatelj slatkog! Volim kolaèe, èokoladu, voæe, bombone, med... Ah, sve to jednostavno obožavam!"

Taj dio sam znao. Osim toga njegov veliki trbuh je jasno govorio da za sve to što voli pojesti ima mnogo, mnogo mjesta!
"No, znaš, problem je u tome što nemam mjeru. Uvijek se najedem tako da mi pozli. A posebno je to bio sluèaj dok sam još bio mlad. Tada sam doista bio neumjeren! Sjeti me da ti kasnije isprièam jednu prièu o meni i Kuberi,( mislim da je prevod - KUVERA, Alex)... bogu obilja. Nisam siguran da bih
A.P. Kezele
sada mogao ponoviti isti pothvat, ali... sjeti me, nemoj zaboraviti!"
Ovaj put sam podsjeæanje shvatio ozbiljno, pa sam to èak i zapisao da ne bih zaboravio. I doista, strpite se malo, sljedeæa prièa bit æe o tome kako je Ganeš iskoristio svoju proždrljivost da bi izvršio nemoguæu misiju: trebalo je Kuberu, boga obilja, nauèiti skromnosti! Ali, o tome kasnije...

"Sjeæam se dobro te veèeri", nastavio je Ganeš. "Najeo sam se tako da sam jedva hodao. Kad sam sjeo na svog vjernog Mušiku - mada je u tom trenutku nosio ime Kronèa, no èak mu ni to nije pomoglo da me nosi kako valja - bio sam strašno težak od svih tih kolaèa. Jadniku je bilo vrlo teško!"

Eh, sad, da vam prièam ovu prièu uživo, vjerojatno biste me prekinuli tražeæi neka objašnjenja. No, strpite se, ima još prièa, a ja ih moram nekako poredati po redu i smislu. No, ponekad se neke isprepliæu, pa smo tako veæ spomenuli Kuberu koji èeka svoj red, a sada eto i dva nova imena, koja se odnose na jedno stvorenje... Hm, da vas ne zbunjujem dalje, u jednoj od sljedeæih prièa saznat æete više o Ganešovom vjernom "prijevoznom sredstvu", sasvim nalik štakoru ili mišu. Kao što ste veæ èuli, on ima dva imena: Mušika (opet slièno hrvatskom mišiæu ili dijalektnom mišeku) ili Kronèa. Kad je Mušika, onda je malen i prolazi kroz sve prepreke, a kad je Kronèa, onda je velik i bez teškoæa nosi ogromnog Ganeša!

"Nebo je bilo vedro te veèeri, a Æandra je (sanskrtski naziv za Mjesec, èesto se koristi u ženskom rodu) u rastu sjajila baš lijepo", nastavio je Ganeš. "Kretali smo se putem kroz šumu, na trenutke je bilo mraèno. Ipak, bilo je baš lijepo putovati te noæi. Æandra mi se smiješila s neba, ja sam joj uzvraæao osmjehe... Ah,
Slomljena kljova
da me samo nije želudac tako bolio! No, nisam mogao odoljeti svim tim poslasticama..."

Slušajuæi ga, zamislio sam taj prizor: nebo ispunjeno zvijezdama, šuma, a putem kroz nju baulja teško optereæen štakor na kojemu sjedi Ganeš, držeæi se za bolan želudac. Ajme!


"Znaš," govorio je Ganeš, "stvar je u tome da se na moj roðendan Æandra doista neobièno ponaša. Buduæi da sam ja jednom nogom u apsolutnom, drugom u relativnom, a cijelim želucem u èarobnom prijelaznom podruèju..." Tu se Ganeš nasmijao pogladivši svoj veliki trbuh... "...svemir je svaki put malo uzdrman kad se sjeti tko je tada došao na svijet!"

Nisam znao što bih rekao na ovo. Ali sam znao da æu od toga trenutka nadalje malo paziti na te dane, te èaturtijel
"Uglavnom," nastavio je Ganeš, "istina je da tada Æandra stvara privide u umovima ljudi. Svi se tada pomalo otkaèe, što uopæe nije loše. Tada se zapravo vidi dalje i više nego inaèe, svijet se proširi, otvori unutarnjoj viziji... Sve u svemu, to su zapravo dobri dani.

No, te je noæi na jednom proplanku slavila i jedna skupina asura i nagasa, dakle demona. Oni slave moj roðendan, znaš. Ponekad iziðu van pa to èine buèno i svima vidljivo. Možda su se zato ljudi toga uplašili... Hm...

Uglavnom, te je noæi Æandra bila sjajna i izrazito vidljiva, pa je èak i moj štakorèiæ bio pod njezinim utjecajem. Vjerojatno mu se malo zamutilo u glavi, pa je jadnik buljio u Æandru kao zaèaran. Ja sam se za to vrijeme držao za želudac i stenjao. Nisam bio spreman kad je moje vozilo iznenada i u strahu zastalo - a sve zbog toga jer je na putu ugledao ispruženog pijanog nagasa, dakle zmiju, to jest kobru!
A.P. Kezele
Mušika je zastao, pokušavajuæi shvatiti što je to ispred njega, a ja sam nastavio - zrakom! Pao sam koliko sam dug i širok i to toèno na trbuh. Možeš misliti!"


Pa, svakakvi prizori su veæ prolazili mojim umom slušajuæi njegove prièe. Ganeš koji leti sa štakora i pada na trbuh nije bio neobièniji od ostalih. "Uh, mora daje boljelo?" rekao sam suosjeæajno.
"Boljelo?" zaèudio se Ganeš. "Ne znam. Ali znam da mi se želudac raspukao i da su svi oni kolaèi pokuljali van..."
Da, da, mogu ja sebe tješiti da sam èuo i zamislio sve, ali on æe me uvijek iznenaditi neèim neoèekivanim. "Što?!!! Želudac ti je puknuo?"
"Da. A kolaèi su poèeli izlaziti van. Svi ti fini, fini kolaèi i sve te poslastice... Nisam to mogao dozvoliti."
Bio sam potpuno zbunjen. "Ali, zar nisi...? Zar nisi umro ili tako nešto? Mislim, želudac ti je puknuo?"
Ganeš /me samo gledao ispod oka. Shvatio sam da ne moram dalje ništa pitati. Neke stvari kod njega jednostavno nisu jednake onima u našem svijetu i toèka.
U meðuvremenu on je nastavio: "Morao sam nešto uèiniti pa sam dohvatio tu zmijetinu koje se Mušika uplašio i èvrsto je svezao oko pojasa." Potapšao je kobru koja je zasiktala.
"Ah, tako si dobio kobru?"


"Aha... Ali, to nije bilo sve. Oni demoni i asure, nevaljalci jedni, poèeli su se smijati kao ludi. Zamisli prizora: debeli slon koji jaše na štakoru, pada i kotrlja se po šumskom putu! Možeš misliti! Bilo je toliko smiješno da se èak i Æandra na to nasmijala na nebu."
"Hm... rekoh, da mogu zamisliti, ali..." još sam uvijek bio zbunjen.

"Vidiš, tebi nije smiješno. Ti si ok. Znam ja to."

Laughing


Poslednji izmenio alex radovic dana 15 Apr, 2011 00:15 am, izmenjeno ukupno 1 puta
 Nazad na vrh »
Pogledaj profil korisnika Pošalji privatnu poruku Pošalji email Poseti sajt autora
alex radovic
Mistik


Pridružio: 12 Okt 2009
Poruke: 1814
Lokacija: Smederevo

 Poruka Poslao: 15 Apr, 2011 00:02 am    Naslov:
Odgovoriti sa citatom

ovu Eureku sam morao da citiram, ponovo, koliko je mocna i - duhovna!!!:

"Vidiš, tebi nije smiješno. Ti si ok. Znam ja to."
 Nazad na vrh »
Pogledaj profil korisnika Pošalji privatnu poruku Pošalji email Poseti sajt autora
alex radovic
Mistik


Pridružio: 12 Okt 2009
Poruke: 1814
Lokacija: Smederevo

 Poruka Poslao: 15 Apr, 2011 00:10 am    Naslov:
Odgovoriti sa citatom

...

Gotovo da me potapšao, a ja, kao i obièno, nisam znao da li se šali ili je ozbiljan.

"Ali, oni gadovi su se smijali! Meni!" Ganeš je podignuo ruke i na licu mu se ocrtao istinski bijes. Rijetko sam ga vidio takvog. Vjerojatno je želio doèarati svoje stanje u tom trenutku. Izgledao je zastrašujuæe!

"Naljutio sam se, stvarno sam se naljutio. Vikao sam na njih. Meni æete se smijati?! Meni kojeg štuju svi bogovi i kojeg je sam Šiva, moj otac zadužio da sredim stvari u svemiru? Sad æete vidjeti moju snagu!"
Izražavajuæi svoje tadašnje osjeæaje, Ganeš je i sada gotovo vikao. Meðutim, u trenutku se umirio i spustio ruke. "I doista, znaš, skoro sam ih sve sredio, pretvorio ih u prah i odpuhao s ovoga svijeta..."
"Skoro?"
"Pa, ipak nisam; Æandra se umiješala. Rekla mi je, pa... podsjetila me daupravo ja Ganeš, šaljivdžijakakav jesam, moram razumjeti kakvom su prizoru demoni nazoèili i da im moram oprostiti. Bila je u pravu. Ali, ipak sam ih morao poduèiti neèemu. Da sam samo otišao, ne bi shvatili pouku, a ostala bi èinjenica da su se smijali Šivinom sinu. Razumiješ li?"


Pa, na neki naèin sam razumio. Odnosno, barem sam se nadao da razumijem.

"Æandra mi je priskoèila u pomoæ", nastavio je Ganeš. "Zasvijetlila je još èudnije nego inaèe. Pod njezinim svjetlom sve se na svijetu promijenilo, pa èak i ti demoni. Odjednom su me vidjeli drukèijeg. Shvatili su koliko sam moæan i kakvu su sudbinu za dlaku izbjegli zahvaljujuæi Æandri. Zamro im je smijeh na usnama i potekle su im suze. I sve to bez rijeèi s moje strane: sve zahvaljujuæi mistiènom utjecaju Æandre! Vidjevši što je i kako uèinila, zahvalio sam joj se na
plemenitosti. Da nije bilo nje ja bih, vjerojatno, stvar riješio na anti-ganešovski naèin, uporabom sile i to u bijesu koji mije inaèe tako stran."


Ganeš je prestao govoriti, aja sam u tišini razmišljao
0 onome što sam èuo. I ovoj e bio jedan od onih trenutaka kad su njegove prièe dirnule neka nepoznata mjesta u meni. Na izgled su smiješne, èak banalne, neobiène
1 kao da dolaze s nekog drugog mjesta, a ne s ovoga svijeta.
Meðutim, u sebi imaju neku mekoæu koja vas dirne u srce, pa èak i iza njega, negdje duboko, na mjesto za koje uopæe niste ni znali da postoji.

Uglavnom, kad je Ganeš otišao, demoni zapravo nisu znali što im se dogodilo, ali je prièa o ganeš èaturtiju ostala. Æandra je obeæala da æe u njegovu èast svakog èaturtija svijetliti neobièno i izazivati promjenu u zapažanju svijeta. No, kao što je Ganeš tužno na poèetku rekao, ljudi sve izokrenu naopaèke.
"I vidiš," dodao je, " zato se kaže da èetvrtog dana rastuæeg Mjeseca ne smiješ gledati prema njemu. To je naravno glupost za one koji su èisti iznutra. Štoviše, oni æe od toga imati samo dobrobiti. Ali oni koji nisu, e takvima se svašta može dogoditi! Mogli bi se promijeniti, vidjeti nešto što do sada nisu... A toga se ljudi boje."
"Dakle," želio sam potvrditi svoje shvaæanje dobivenih informacija, "to znaèi daje cijela prièa oko "ne gledanja Mjeseca" pretjerana?"
"Naravno", odgovorio je Ganeš. "Meðutim, ljudi su takvi. Ne žele promjene, pa èak ni ovako slatke kao što su kolaèi iz mog želuca... Izmislili su svašta: da sam ja prokleo Æandru, pa da je postala opasna tijekom èaturtija, posebice na moj roðendan. Æak su izmislili da sam bacio svoju kljovu na nju, stoje èista glupost. Ne bih ja to, ni sluèajno! Izmislili su da gledanje Mjeseca tijekom èetvrtog dana od mlaðaka donosi lošu sreæu i tako to... Kao da bih ja naudio dobroj majci Æandri!
Slomljena kljova
Štoviše, od toga dana nadalje, Æandra je boginja suosjeæanja. Dakle, ne samo daje nisam prokleo nego sam je i blagoslovio..."
Ponovno sam bio zapanjen. Simboliku Æandre kao suosjeæanja poznajem iz jvotisha, ali ovo je bilo nevjerojatno objašnjenje o tome kako se uzdigla na razinu prirodnog zakona i božanstva suosjeæanja. Spasila je demone od bijesa nekoga tko inaèe nikad nije bijesan, i to nakon što su se našalili na raèun onoga tko se šali na svaèiji raèun! I još toga, još... recimo, njegova kobra kojom je sprijeèio da iz njega ne izlazi ono što mu je bilo jako drago, i to nakon što ga je ta ista kobra, opijena proslavom, zaustavila na neprimjeren naèin...

Kakvo neizmjeno blago simbolike! Bio sam previše ukljuèen u nju, previše sam je razumio i prihvaæao na nekoj unutarnjoj razini, pa sam zaboravio bilo što pitati. Nije bilo ni važno. Ono stoje ostalo u meni nakon te prièe bilo je dragocjenije od bilo kakvog objašnjenja koje bi prihvatio moj um.
Umjesto toga sam rekao: "Hm, ali taj dan privida, ganeš èaturti, što misliš, bi li bilo dobro nekako ga proslaviti? Èak i kad ti nisi tu?"
Ganeš me pogledao, onako èudno, kako samo on to zna. "To je tvoja odluka, zar ne? Uvijek æe biti tvoja, baš kao i svakog od njih..." Neodreðeno je mahnuo rukom misleæi valjda na ljude. "Ali, da," iznenada se uozbiljio, "èak i kad me nema, toga dana nekako æu biti ovdje. Nekako..."

* * *
Samo da vas podsjetim, krenuli smo od prièe o zmijama, pa smo se zadržali na Vasukiju, ogromnoj zmiji pomoæu koje su demoni i bogovi stvorili nektar besmrtnosti, boginju obilja i savršenog lijeènika.
8
si
<\.. ja
si
A.P. Kezele
To nas je odvelo do prièe o Ganešovom roðendanu, neobiènom padu, pucanju želuca i kobri koja je imala tu èast zadržati poslastice tamo gdje im je mjesto -unutra!
Znam da je neobièno, ali rekao sam vam da æe ta kobra imati samo sporednu ulogu! Njezina simbolika je zasigurno mnogo veæa te je odavno prerasla ulogu opasaèa. No, i to æemo ostaviti za neku drugu prièu, ako na nju naiðemo.
Prije toga, dužan sam vam još barem dvije: onu o Kuberi i poduèi o skromnosti, a zatim i o Ganešovom prijevoznom sredstvu s dva imena.
adužio si me da te podsjetim", rekao sam mu èim je došao. "I eto, podsjeæam te!"

……………
Ganeš se namještao u udoban položaj, istodobno gladeæi svoj veliki trbuh. "Aha, dobro", odgovorio je klimajuæi glavom, a zatim zašutio.
Èekao sam neko vrijeme, misleæi da æe poèeti svakog èasa. Ali, nije. Prošlo je nekoliko minuta prije nego sam ja upitno podignuo obrve, pokušavajuæi saznati zašto ne poèinje s prièom.
"Što?" upitao me Ganeš, praveæi se da ne razumije što želim.
"Pa, ne bih htio biti napasan, ali izgleda mi kao da neæeš poèeti s prièom..."
"A s kojom prièom?" upitao je izgledajuæi nevin poput malog djeteta.
"Prièom na koju sam te podsjetio..."
"Ah! Ti se me podsjetio na prièu! Pa što ne kažeš! Koju prièu?"
Eh.Takav je on - moraš biti toèan kad nešto radiš, tražiš, pitaš... Mnogo puta me uhvatio u zamku netoèno izreèenih zahtjeva, nepotpunih dogovora, suvišnih rijeèi i svega drugoga što i te kako smeta komunikaciji, a mi to uopæe ne primjeæujemo. I zato se mnogo puta opeèemo, shvaæajuæi dogovore, pa èak i svakidašnje izraze na sasvim drukèiji naèin od svog sugovornika.
Kad bismo samo obratili pozornost na znaèenja i težinu izgovorenih rijeèi, mnogi nesporazumi bi otpali.
U ovom sluèaju, naravno, radilo se o igri, ali na taj me naèin Ganeš poduèavao o vrijednosti izgovorenog. Svaka rijeè koja je izišla iz vas ima vrijednost uèinjenog djela. Isto vrijedi i za one rijeèi koje niste izgovorili, a možda ste morali.


Laughing
 Nazad na vrh »
Pogledaj profil korisnika Pošalji privatnu poruku Pošalji email Poseti sajt autora
Miodrag



Pridružio: 01 Jun 2009
Poruke: 1132
Lokacija: Beograd

 Poruka Poslao: 16 Apr, 2011 14:22 pm    Naslov:
Odgovoriti sa citatom

......
Link




6

POGLAVLJE OSAMNAEST (Ganeśa okrunjen kao vođa Gana)


Nârada reče:
- 1. O gospode podanika, nakon što je Pârvatin sin bio oživljen i nakon što ga je božica ugledala, što se onda dogodilo? Molim te, pričaj mi o tome.
Brahmâ reče:
- 2. O veliki mudrače, slušaj što se tamo dogodilo nakon što je Pârvatin sin bio oživljen i nakon što ga je ona ugledala. Ja ću ti opisati slavlje koje je nastalo.
3. O mudrače, taj Pârvatin sin je bio oživljen. On je bio slobodan od tjeskoba i nemira. Onda su ga bogovi okrunili kao vođu Gana.
4. Videći ga, Pârvati je bila veoma ushićena. Uzevši ga u obje ruke ona ga je radosno obgrlila.
5. Ona mu je onda s ljubavlju dala raznu odjeću i ukrase.
6. Čast mu je iskazala božica koja mu je dodijelila sve Siddhije (nadnaravne sposobnosti) i koja ga je dotaknula sa njenom rukom koja otklanja svaku nesreću.
7. Nakon obožavanja njenog sina, ljubeći njegovo lice ona mu je sa naklonošću dodijelila blagodati i rekla - "Od tvog rođenja ti si imao mnoštvo nevolja.
8. Sada si ti blagoslovljen i zadovoljen. Među svim bogovima tebe će obožavati prvog. Nikakva nesreća te neće moći dotaknuti.
9. Na tvom licu sada je vidljiva svjetlocrvena boja. Zato će se tebe uvijek obožavati svjetlocrvenom bojom.
10 - 12. Onome koji te obožava sa cvijećem, sandalovom pastom, mirisima, povoljnom hranom, nuđenjima (tokom puje i u ceremonijama vatre), Nirajana ritualima, listovima betela, dobrotvornim darovima, kruženjem oko tebe i naklonima, sve će želje biti ispunjene. Sve vrste prepreka će zasigurno biti otklonjene."
13. Nakon što je ovo rekla, ona je opet obožavala njenog dobrog sina sa raznim artiklima. 14. O Brahmine, zatim je zahvaljujući milostivim Pârvatinim blagoslovima smjesta zavladao mir među bogovima i posebno među Ganama.
15. U međuvremenu, Indra i ostali bogovi su radosno hvalili Śivu, te su ga ponizno doveli do Pârvati.
16. Nakon što su joj ugodili, oni su postavili dječaka u njeno krilo radi sreće tri svijeta.
17. Stavivši svoju lotosovu ruku na njegovu glavu, Śiva je rekao bogovima - "Ovo je moj drugi sin."
18 - 19. Ustajući i klanjaući se Śivi, Pârvati, Vişnuu i meni, Ganeśa je stao ispred tebe (Nârade) i ostalih mudraca, te je rekao - "Moja krivica će biti oproštena. Nadutost je osobina ljudske prirode."
20. Nas troje, Śiva, Vişnu i ja, nakon dodijeljivanja izvrsnih blagodati Ganeśi, smo se istodobno sa zadovoljstvom obratili bogovima.
21. "O veliki bogovi, upravo kao što se nas troje obožava u sva tri svijeta, isto tako ćete vi svi obožavati njega."
22. Svi mi smo potomci drevne prirode. On je također isti i stoga vrijedan obožavanja. On je otklonitelj svih prepreka i dodjeljitelj plodova svih rituala.
23. Njega će se obožavati prvog i tek će se onda obožavati nas. Bez obožavanja njega nema niti obožavanja nas.
24. Ako se druga božanstva budu obožavala bez da se on ne bude obožavao, osoba će biti lišena rezutata tog rituala."
25 - 26. Nakon što smo ovo rekli, mi smo ga obožavali. Śiva je obožavao Ganeśu sa raznim artiklima za obožavanje. Zatim ga je obožavao Vişnu. Ja, Brahmâ, i Pârvati smo ga također obožavali. Zatim su ga sa velikom radošću obožavali svi bogovi i Gane.
27. Da bi se udovoljilo Pârvati, Ganeśa je bio proglašen glavnim vođom od strane svih, Brahme, Vişnua, Śive i ostalih.
28. Zatim, sa radosnim srcem, Pârvati, koja je uvijek naklona prema svima na svijetu, mu je dodijelila nekoliko blagodati.
Śiva reče:
- 29. "O Pârvatin sine, ja sam zadovoljan, nema dvojbe glede toga. Budući sam ja zadovoljan, cijeli svemir je zadovoljan. Nitko neće biti protiv toga.
30. Budući da si ti, premda dječak, iskazao veliku smionost kao Pârvatin sin, ti ćeš uvijek ostati briljantan i sretan.
31. Neka tvoje ime bude najpovoljnije glede uništenja prepreka. Budi sada glavni oficir (vođa) svih mojih Gana i vrijedan da te se obožava."
32. Nakon što je ovo rekao, Śiva je ustanovio nekoliko oblika obožavanja i smjesta mu dodijelio blagoslove.
33. Bogovi, Gane i nebeske djeve su radosno pjevali pjesme, plesali i svirali na muzičkim instrumentima.
34. Radosni Śiva, gospod velike duše, Ganeśi je dodijelio još jednu blagodat.
35 - 37. On je rekao - "O Ganeśa, ti si rođen u prvoj Prahari četvrtog dana u tamnoj polovici Bhadra ustiju u povoljan sat izlaska mjeseca. Budući je tvoj oblik nastao iz dobrog Pârvatinog uma, tvoja izvrsna Vrata (zavjet) će se obavljati na sam taj Tithi (dana) ili počevši od tog dana. On (Vrata) će biti veoma povoljan i pomagati će u postignuću svih Siddhija.
38. Na zapovijed nas dvoje, Vrata će se obavljati do četiri dana pri kraju godine.
39. Neka oni koji žude za vrhunskom srećom na svijetu predano, u skladu sa pravilima, obožavaju tebe na razne načine četvrtog dana.
40. Četvrtog Lakşminog dana u mesecu Mârgaśira čovjek se treba rano ujutro oprati i povjeriti Vratu (zavjet) brahminima.
41. On treba obaviti obožavanje sa Durvâ travom i držati se posta. Nakon što je Prahara prošla, u noći čovjek se treba okupati i obaviti obožavanje.
42 - 43. Kip treba napraviti od metala, koralja, bijelog Arka cvijeća ili gline. Posvećenik ga treba postaviti i obožavati čista srca, sa mirisima raznih vrsta, božanskom pastom od sandala i cvijećem.
44 - 45. Za obožavanje treba upotrijebiti pregršt Durvâ trave sa tri čvora i bez korijenja. Treba biti stotinu i jedna mladica. Lik treba obožavati sa dvadeset jednom mladicom. Ganeśu treba ukrasiiti sa mirisom, svijećama i različitim vrstama hrane (koja mu se treba ponuditi).
46. Nakon što te je obožavao raznim artiklima kao što su betel i td., i nakon što te je hvalio sa hvalospjevima, posvećenik treba obožavati polumjesec.
47. Nakon toga, on treba sa radošću i sa dužnim poštovanjem hraniti brahmine slatkišima. On sam treba uzimati iste i izbjegavati sol.
48. Na ovaj način ritual će formalno biti dovršen. Onda se on treba prisjetiti Ganeśe. Na ovaj način zavjet će biti uspješno završen.
49. Nakon što je zavjet pravilno završen, posvećenik treba obaviti ritual službenog zaključenja radi dovršenja Vrate.
50. Na moju zapovijed, dvanaest brahmina će trebati hraniti. Nakon postavljanja vrča obožavati će se tvoj lik.
51. Nakon crtanja dijagrama lotosa sa osam listova na tlu u skladu sa vedskim nalozima, ljudi naprednih nazora, koji nemaju nesklonosti prema potrošnji novca, trebaju obaviti žrtvovanje.
52. Dvije žene i dva znalca treba obožavati i hraniti ispred lika na dogovarajući način.
53. Posvećenik treba ostati budan tokom noći i obaviti obožavanje ujutro. Nakon toga (radi dobrobiti i ponovnog povratka) treba obaviti rituale službenog dovršenja sa mantrom "Kşemâya Punarâgamanâya Ca.
54. Posvećenja, kao i dobre želje, će biti primljene od tebe. Da bi se zavjet učinio kompletnim, trebati će se ponuditi pregršti cvijeća.
55. Nakon naklona trebaju se obaviti različite rutinske. Onaj koji obavi (obavlja) Zavjete na ovaj način, može za sebe osigurati željene plodove.
56. O Ganeśa, onome koji sa vjerom obavi tvoje obožavanje prema njegovim sposobnostima, sve želje će biti ostvarene.
57. Posvećenik će tebe, gospoda Gana, trebati obožavati sa svijetlocrvenom bojom, pastom od sandala, sirovim rižinim zrnjem i Ketaka cvijećem kao i ostalim službama.
58. Oni koji te budu predano obožavali sa radnjama obožavanja postići će uspjeh. Njihove zapreke će biti uništene.
59. Ove zavjete moći će obožavati ljudi svih kasta, posebno žene, kao i kraljevi koji teže za napretkom.
60. Onaj koji se pridržava ovog zavjeta će sigurno dobiti što god on (ona) želi. Stoga će tebe uvijek obožavati oni, bez obzira tko su, koji žele da im se ostvare njihove želje." Brahmâ reče:
- 61 - 62. Kada je Śiva ovo rekao Ganeśi velike duše, O mudrače, bogovi, mudraci i Gane, miljenici Śive su rekli - "Neka bude tako", te su obožavali Ganeśu prema propisanim ritualima.
63. Sve Gane su se posebno poklonili Ganeśi i obožavali ga sa mnogo poštovanja sa raznim artilkima.
64. O veliki mudrače, kako ja mogu čak sa mojih četvoro ustiju opisati neopisivu Pârvatinu radost?
65. Božanski bubnjevi su odzvanjali. Nebeske djeve su plesale. Vođe Gandharva su pjevali. Oni su bili obasuti cvijećem.
66. Nakon što je Ganeśa bio postavljen za vođu Gana, cijeli svijet je zadobio mir i svoj normalni tok. Veselo slavlje je bilo u toku. Sa svim jadima je bilo gotovo.
67.O Nârada, Śiva i Pârvati su se posebno radovali. Zahvaljujući obilju dobrog i povoljnog svi i sve su bili sretni.
68 - 69. Bogovi i mudraci koji su došli tamo su se vratili na Śivinu naredbu, stalno iznova hvaleći Pârvati, Ganeśu i Śivu govoreći "O, kakva bitka!"
70. Kada je bijes napustio Pârvati, Śiva i ona su se ponašali kao i prije.
71. Sa željom za dobrobiti svjetova, veliko božanstvo angažirano u aktivnostima posvećenika je dodjeljivalo razne vrste sreće.
72. Vişnu i ja smo se oprostili od Śive i nakon iskazivanja poštovanja Pârvati i Śivi mi smo se vratili u naša obitavališta.
73. O sveti mudrače Nârada, nakon pjevanja o slavi Pârvati i Śive i nakon opraštanja od njih ti si se također vratio u tvoje obitavalište.
74. Tako na tvoj zahtjev, ja sam sa velikim poštovanjem ispričao veličanstvenu priču o Pârvati, Śivi i Ganeśi.
75. Tko god čuje (sluša) ovu priču čistog uma, zadobiti će sve što je povoljno, te će biti obitavalište sreće.
76. Oni koji nemaju djece dobiti će sina, siromašni će dobiti bogatstvo; onaj koji traži ženu dobiti će ženu i onaj koji želi djecu dobiti će potomke.
77. Bolestan čovjek će ozdraviti; nesretni će postati sretni. Žena bez djece, osiromašena, otjerana, ponovno će se spojiti sa mužem.
78 - 79. Ožalošćeni će biti oslobođeni žalosti, u to nema sumnje. Kuća u kojoj se nalazi ova priča će bez sumnje biti povoljna. Onome koji sa čistim umom sluša ovu priču u vrijeme putovanja ili na svetoj prigodi, sve će želje biti ostvarene, zahvaljujući milosti gospoda Ganeśe.

.........
Link

_________________
Iskrenost, direktan put do sebe.
 Nazad na vrh »
Pogledaj profil korisnika Pošalji privatnu poruku
Miodrag



Pridružio: 01 Jun 2009
Poruke: 1132
Lokacija: Beograd

 Poruka Poslao: 17 Apr, 2011 23:19 pm    Naslov:
Odgovoriti sa citatom


Link

.....
Link

.......
Link

_________________
Iskrenost, direktan put do sebe.
 Nazad na vrh »
Pogledaj profil korisnika Pošalji privatnu poruku
Miodrag



Pridružio: 01 Jun 2009
Poruke: 1132
Lokacija: Beograd

 Poruka Poslao: 17 Apr, 2011 23:20 pm    Naslov:
Odgovoriti sa citatom


Link

_________________
Iskrenost, direktan put do sebe.
 Nazad na vrh »
Pogledaj profil korisnika Pošalji privatnu poruku
Miodrag



Pridružio: 01 Jun 2009
Poruke: 1132
Lokacija: Beograd

 Poruka Poslao: 20 Apr, 2011 22:10 pm    Naslov:
Odgovoriti sa citatom

7

POGLAVLJE DEVETNAEST (Ganeśino vjenčanje)

Nârada reče:
- 1. O dragi oče, sada je opisana izvrsna priča o rođenju Ganeśe i njegovom božanskm smionom vladanju.
2. O dragi oče, O gospode bogova, što se dogodilo nakon toga? Molim te, ispričaj mi to. Velika divota Pârvati i Śive uzrokuje veliko zadovoljstvo.
Brahmâ reče:
- 3. O izvrsni mudrače, ti si postavio povoljno pitanje sa umom sklonim božanskoj mudrosti. Slušaj pažljivo, O izvrsni mudrače, Ja ću ti sada pričati o tome.
4. O izvrsni brahmine, često gledajući božanske igre oba sina (Kârttikeye i Ganeśe), Pârvatina i Śivina ljubav se povećavala.
5. Sreća roditelja nije poznavala granice. Sinovi su se također radosno i sretno zabavljali.
6. O veliki mudrače, sinovi su sa velikom predanošću služili svojim roditeljima.
7. Ljubav i simpatije roditelja prema šesto-glavom gospodu i Ganeśi je narasla do obujma tako velikog kao pun mjesec.
8. O nebeski mudrače, jednom su dragi roditelji Pârvati i Śiva vodili tajni razgovor.
9. Oni su držali da su dva sina došla u dob prikladnu za brak, te su mislili kako najbolje proslaviti njihovo vjenčanje.
10. Gospod Kârttikeya sa šest glava je bio njihov veliki voljeni sin. Ganeśa isto tako. Misleći ovako oni su bili zabrinuti i ushićeni.
11. O mudrače, saznavši za mišljenje njihovih roditelja sinovi su također bili željni da se ožene.
12. "Ja ću se oženiti, ja ću se oženiti" - govoreći ovako jedan drugom oni su se uvijek međusobno svađali.
13. Par, vladari svijeta, čuvši njihove riječi su se, slijedeći svjetovna pravila, veoma iznenadili. 14. Nakon razmišljanja o redoslijedu proslave njihovog vjenčanja, oni su pronašli čudesno rješenje.
15. Onda su oni jednom pozvali njihove sinove, te im se ovako obratili.
Śiva i Pârvati rekoše:
- 16. "O dobri sinovi, mi smo odredili pravila koja će vas odvesti ka sreći. Slušajte pažljivo. Mi ćemo vam reći istinu.
17. Vas obojica ste dobri sinovi i jednaki u našim očima. Mi ne pravimo razliku među vama. Stoga je određen uvjet koji je koristan za vas obojicu.
18. Povoljno vjenčanje će biti proslavljeno za onog koji ovdje dođi prvi, nakon što okruži cijelu zemlju."
Brahmâ reče:
- 19. Čuvši njihove riječi, moćni Kumâra je smjesta krenuo sa određene točke, sa ciljem da okruži zemlju.
20. No Ganeśa, izvrsnog intelekta, je ostao razmišljajući svojim oštroumnim umom..
21. On je mislio - "Što sada uraditi? Gdje ići? Ja ne mogu prijeći zemlju. Ja ne mogu ići tako daleko. U najboljem slučaju mogu prijeći jednu Krošu. Preko toga dalje ne moogu otići.
22. Kakva je to sreća koju se zadobije nakon okruženja zemlje?" Pažljivo slušaj što je Ganeśa uradio nakon ovakvog ramišljanja.
23. On je obavio ritualno pranje, te se vratio kući. Onda se obratio njogovom ocu i majci. Ganeśa je rekao:
- 24. "Radi vašeg obožavanja, ja sam ovdje postavio dva sjedala. Dragi roditelji, molim vas da sjednete. Neka moja želja bude ispunjena."
Brahmâ reče:
- 25. Čuvši njegove riječi, Pârvati i Śiva su sjeli na sjedala da bi primili obožavanje.
26. Ganeśa ih je obožavao, te je obišao oko njih sedam puta i sedam puta im se poklonio. 27. Sastavivši svoje dlanove u znak poštovanja i predano hvaleći svoje roditelje, uzdrmane njegovom ljubavlju i simpatijama, Ganeśa, ocean inteligencije, je govorio.
Ganeśa je rekao:
- 28. "O majko, O oče, molim vas slušajte moje teške riječi. Moje povoljno vjenčanje će biti proslavljeno vrlo brzo."
Brahmâ reče:
- 29. Čuvši riječi uzvišenog Ganeśe, roditelji su se obratili njemu, spremištu velikog intelekta. Śiva i Pârvati rekoše:
- 30. "Ti ćeš obići zemlju sa svim njenim šumama. Kumâra je već otišao. Počni i ti i vrati se prvi."
Brahmâ reče: -
31. Čuvši riječi svojih roditelja, Ganeśa je smjesta odgovorio žustro, ali sa nešto suzdržanosti.
Ganeśa reče:
- 32. "O majko, O oče, vi ste inteligentni i utjelovljenje čistoće. Stoga, O izvrsni roditelji, vama bi moglo goditi da čujete moje istinite riječi.
33. Ja sam obišao zemlju sedam puta. Zašto onda moji roditelji govore ovako?"
Brama reče:
- 34. Čuvši njegove riječi, roditelji skloni igrama, slijedeći svjetovna pravila, su mu se obratili ovako.
Roditelji rekoše:
- 35. "O sine, kada si ti obišao veliku zemlju, koja se sastoji od sedam kontinenata koje okružuju Oceani i koji se sastoje od golemih đungli?"
Brahmâ reče:
- 36. O mudrače, čuvši riječi Pârvati i Śive, Ganeśa, spremište velike mudrosti, je rekao ovo. Ganeša reče:
- 37. Obožavajući vas, Pârvati i Śivu, ja sam inteligentno obišao zemlju koja se sastoji od sedam kontinenata i velikih oceana.
38. Zar to nije mišljenje Veda ili Śâstra ili nekog drugog svetog mišljenja? Je li to istina ili ne?
39. Onaj koji obožava i okružuje svoje roditelje će sigurno zadobiti rezultate i zasluge ravne obilaženju zemlje.
40. Onaj koji ostavi svoje roditelje kod kuće i otiđe na hodočašće čini grijeh njihovog ubojstva.
41. Sveti centar sina se sastoji od lotosovih stopala njegovih roditelja. Ostali sveti centri se mogu dosegnuti jedino nakon odlaska na veliku udaljenost.
42. Ovaj sveti centar je blizu i pri ruci, lako pristupačan, te je sredstvo izražaja vrline. Jer za sina i ženu, povoljni centar je u samoj kući.
43. Ove stvari se često spominju u Śâstrama i Vedama. Zar ćete ih vi sada izvrnuti?
44. Ako uradite tako, vi sami ćete se pokazati dvoličnim. Čak i Vede će se pokazati lažnim. U to nema sumnje.
45. Neka moje povoljno vjenčanje bude brzo proslavljeno. U suprotnom neka Vede i Śâstre budu proglašene lažnima.
46. Između dvije mogućnosti treba izabrati onu koja je izvrsna, O roditelji, utjelovljenja čistoće."
Brahmâ reče:
- 47. Tako govoreći, Ganeśa, izvrsnog intelekta, mudrosti i prvi među inteligentnim osobama je ostao šuteći.
48. Čuvši njegove riječi, Pârvati i Śiva, vladari svemira, su bili veoma iznenađeni.
49. Zatim su Śiva i Pârvati hvalili svog sina koji je bio pametan i inteligentan, te su mu se obratili ovim riječima.
Śiva i Pârvati rekoše:
- 50. "O sine, ti si najviša duša i tvoje misli su čiste. Ono što si ti rekao je istina i ne može biti drugačije.
51. Kada se nesreća pojavi, ako je osoba veoma inteligentna, njene nesreće nestaju kao što tama nestaje kada sunce izlazi.
52. Onaj koji posjeduje inteligenciju posjeduje i snagu. Kako onaj koji nema inteligencije može imati snagu? Ponosni lav je bio bačen u bunar varkom malog zeca. (Odnosi se na priču o lavu i zecu u Pancatantri).
53. Štogod je u Vedama, Śâstrama i Purânama rečeno o tome kako bi se mladić trebao ponašati, sve to si ti uradio, naime, slijeđenje vrline.
54. Ono što si ti izvršio trebao bi raditi svatko. Mi smo tome iskazali poštovanje. To sada neće biti promijenjeno."
Brahmâ reče:
- 54. Nakon ovog kazivanja i zadovoljenja Ganeśe, oceana inteligencije, oni su odlučili obaviti njegovo vjenčanje.



Link


Link


Link

_________________
Iskrenost, direktan put do sebe.
 Nazad na vrh »
Pogledaj profil korisnika Pošalji privatnu poruku
Miodrag



Pridružio: 01 Jun 2009
Poruke: 1132
Lokacija: Beograd

 Poruka Poslao: 22 Apr, 2011 20:14 pm    Naslov:
Odgovoriti sa citatom


Link

_________________
Iskrenost, direktan put do sebe.
 Nazad na vrh »
Pogledaj profil korisnika Pošalji privatnu poruku
Miodrag



Pridružio: 01 Jun 2009
Poruke: 1132
Lokacija: Beograd

 Poruka Poslao: 23 Apr, 2011 09:57 am    Naslov:
Odgovoriti sa citatom

.....
Link


8

POGLAVLJE DVADESET (Proslava Ganeśinog vjenčanja)

Brahmâ reče:
- 1. U međuvremenu Prajapatija Viśvarupu je veoma obradovalo saznanje o njihovoj namjeri. 2. Prajapati Viśvarupa je imao dvije kćeri božanskog izgleda. One su bile poznate kao Siddhi i Buddhi. Svaki dio njihova tijela je bio prekrasan.
3. Gospod Śiva i Pârvati su veselo proslavili Ganeśino vjenčanje sa njima.
4. Ushićeni bogovi su prisustvovali njihovom vjenčanju, kako su željeli Śiva i Pârvati.
5. Viśvakarma je napravio sve pripreme za vjenčanje. Mudraci i bogovi su bili puni velike radosti.
6. Sreća koju je Ganeśa zadobio uslijed ovog vjenčanja, O mudrače, se ne može opisati na odgovarajući način.
7. Nakon nekog vremena Ganeśa je dobio dva sina, jednog od svake žene. Oni su bili obdareni božanskim izgledom i osobinama.
8. Siddhi je rodila sina Kşemu dok je Buddhi rodila veoma sjajnog Lâbhu.
9. Dok je Ganeśa uživao u neopisivoj sreći, drugi sin se vratio nakon što je okružio zemlju. 10. Tada si mu se obratio ti, Nârada, velika duša, ovako - "Ja ti govorim istinu, ne laži. Ja nisam potaknut varanjem ili suparništvom.
11. Ono što su uradili Śiva i Pârvati, tvoji roditelji, nijedna druga osoba na svijetu neće učiniti. Ja ti govorim istinu.
12. Nakon što su te istjerali pod izlikom okruženja zemlje, oni su obavili izvrsno i povoljno Ganeśino vjenčanje.
13. Ovim vjenčanjem koje je proslavljeno, Ganeśa je sretno dobio dvije žene. One su izvrsne kćeri Prajâpati Viśvarupe.
14. Od njih on je dobio dva sina, Kşamu od Siddhi i Lâbhu od Buddhi. Oni svakog darivaju srećom.
15. Dobivši dva povoljna sina od svojih ženaGaneśa stalno uživa u sreći kao što su njegovi roditelji htjeli da bude.
16. Ti si zahvaljujući varljivoj naredbi proputovao cijelu zemlju, koja se sastoji od golemih oceana i đungla. O dragi, ovo je rezultat toga.
17. O dragi, razmisli. Ako roditelji počnu obmanjivati ili posebno ako naši učitelji počnu obmanjivati, zar neće onda i drugi početi obmanjivati.
18. Tvoji roditelji nisu postupili dobro. Razmisli o tome. Ja ne mislim da je njihovo ponašanje bilo pošteno.
19. Ako je majka otruje svoje dijete, ako otac proda svojeg sina, ako kralj nasilno prisvoji (ili konfiscira) imovinu svojih podanika, što se može reći i kome si išta može reći?
20. O dragi, inteligentna osoba sklona miru nikad neće pogledati u lice osobe koja je učinila ovakvo loše djelo.
21. Ovakvo vladanje je spomenuto u Vedama, Smrtijima i svetim tekstovima. Ono je tebi dano na znanje. Uradi sada ono što želiš."
Brahmâ reče:
- 22. O Nârada, slijedeći mentalni proces gospoda Śive, ti si Kumâri izgovorio ove riječi i ostao šutjeti.
23. Nakon što se poklonio svom ocu, razbješnjeni Skanda je otišao na Kraunca planinu, iako je odlazak na nju bio zabranjen od strane njegovih roditelja. (Ovo čuveno brdo predstavlja dio planine Kailash, gdje se nalazi jezero Mânasarovara.)
24. Njegovi roditelji su rekli - "Zašto ideš ako smo mi to zabranili?" Iako su mu se oni ovako obratili, on je otišao govoreći: "Ne".
25. On je rekao - "O roditelji, ja ovdje neću ostati niti tren, budući ste me vi obmanuli neiskazujući naklonost prema meni."
26. O mudrače, ovako govoreći, on je otišao. Čak i danas on stoji tamo otklanjajući grijehe sviju samim svojim pogledom.
27. Sve od tada, O nebeski mudrače, Śivin sin Kârttikeya, je ostao neženja.
28. Njegovo ime dodjeljuje dobro na svijetu. Ono je čuveno u tri svijeta. Ono raspršava sve grijehe, donosi zasluge i podstiče svetost celibata.
29. U mjesecu Kârttika, bogovi, sveti mudraci i velike askete idu tamo da vide Kumâru.
30. Onaj kojem se ukaže vizija gospoda u Krttikâ Nakşatri u mjesecu Kârttiki je oslobođen svih grijeha. Njemu se ostvaruju sve želje.
31. Pârvati se ožalostila uslijed odvajanja od Skande. Ona je tužno rekla - "O gospode, idimo tamo."
32. Śiva je otišao na tu planinu, djelomično radi njene sreće. On je preuzeo ugodan oblik Jyotirlinge po imenu Mallikârjuna. (Prema sadašnjem konteksu Mallikârjuna Jyotirlinga je postavljena na Kraunca planini. Teško je znati kako se nju poistovjetilo sa onom na Śriśali, koja nadvisuje rijeku Krişna na jugu.)
33. Čak i sada tamo se može vidjeti Śivu zajedno sa Pârvati kako ispunjava želje njegovih posvećenika. On je cilj bogova.
34. Saznavši da je Śiva došao tamo zajedno sa Pârvati, Kumâra to nije primio sa zadovoljstvom, te je bio spreman ići negdje drugdje.
35. No on je na zahtjev bogova i mudraca ostao tamo, tri Yojane daleko.
36. O Nârada, tokom punog mjeseca i mlađaka, Pârvati i Śiva su uzbuđeni njihovom ljubavlju prema njihovom sinu i idu tamo da bi ga vidjeli.
37. U danima mlađaka, Śiva sam ide tamo. U danima punog mjeseca, Pârvati zasigurno ide tamo.
38. O veliki mudrače, ja sam ti ispričao što god si me ti zapitao o Kârttikeyi i Ganeśi.
39. Slušanjem ovoga, inteligentan čovjek biva oslobođen od svih njegovih grijeha. On postiže sve željene ciljeve dobre prirode.
40. Bilo kome koji čita, podučava, sluša ili priča ovu priču, sve se želje ostvaruju. U ovo uopće ne treba sumnjati.
41. Brahmin zadobija brahminski sjaj, Kşatriya zadobija pobjedu, Vaiśya zadobija napredak i Śudra postiže usklađenje sa dobrim.
42. Bolestan čovjek biva izliječen, prestrašen čovjek biva oslobođen od straha; čovjeka ne mogu mučiti goblini, duhovi i td.
43. Ova priča uništava grijehe, pridonosi blaženstvu i povećava sreću. Ona potpomaže ostvarenju dugovječnosti i zadobivanju neba. Ona je bez premca i dodjeljuje sinove i unuke. 44. Ona dodjeljuje spasenje i otkriva Śivine principe. Ona je draga Pârvati i Śivi i povećava predanost Śivi.
45. Ovu priču će uvijek slušati posvećenici i oni koji teže oslobođenju, kao i oni koji su slobodni od svjetovnih želja. Ona podstiče težnju za postizanjem jedinstva sa Śivom. Ona pospješuje sve što je dobro, te je istovjetna sa Śivom. OM TAT SAT.


..............kraj



......
Link

_________________
Iskrenost, direktan put do sebe.
 Nazad na vrh »
Pogledaj profil korisnika Pošalji privatnu poruku
Prikaži poruke iz poslednjih:   
www.OBJAVE.com forum » MOJ DUHOVNI PUT
Ovaj forum je zaključan i ne možete pisati, odgovoriti ili menjati teme   Ovaj forum je zaključan i ne možete menjati teme ili odgovarati Sva vremena su GMT + 1 sat
Idi na stranu Prethodni  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34  Sledeci
Strana 33 od 34

 
Skoči na:  
Ne možete pisati nove teme u ovom forumu
Ne možete odgovarati na teme u ovom forumu
Ne možete menjati vaše poruke u ovom forumu
Ne možete brisati vaše poruke u ovom forumu
Ne možete glasati u ovom forumu

Neke srodne teme
 Teme   Odgovori   Autor   Pogledano   Poslednja poruka 
Nema novih poruka JAHAČI APOKALIPSE 583 ENEMOON 283042 23 Avg, 2011 19:53 pm
ENEMOON Pogledaj zadnje poruke
Nema novih poruka Inuraki Reptil Koji Zivi U Meni 0 Branovic 14638 24 Jul, 2011 17:53 pm
Branovic Pogledaj zadnje poruke
Nema novih poruka RECEPTI KOJI ŽIVOT ZNAČE 13 Vera Bojičić 30705 12 Jun, 2011 16:58 pm
Bojan71 Pogledaj zadnje poruke
Nema novih poruka DUHOVNOST za početnike..a i one koji misle da to nisu 111 5.element 65524 16 Dec, 2010 06:55 am
Sara Pogledaj zadnje poruke
Nema novih poruka Seminari i kurseviPozdrav. Da li neko zna koji sajtovi prat 1 krang 14852 18 Jan, 2010 01:39 am
uspensky Pogledaj zadnje poruke
Nema novih poruka KYMATICA - KIMATIKA - film koji treba obavezno pogledati!!! 3 ENEMOON 20872 21 Sep, 2009 18:50 pm
Giba Pogledaj zadnje poruke
Nema novih poruka Zimski začini koji griju tijelo i duh 0 Vakan Tanka 17617 22 Jan, 2008 10:08 am
Vakan Tanka Pogledaj zadnje poruke
 
 
Home | Add to Favorites | Mapa sajta
 
 




Solaris 1.11 phpBB theme/template © 2003 - 2005 Jakob Persson (readme)(forumthemes/bbstyles)

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
Prevod by CyberCom